Нам есть что ответить Европейскому Суду о деле Р.Сафарова
Недавно читатель представил мне ссылку на сайт Европейского Суда по правам человека, где появилась информация о запросе Евросуда к правительствам Азербайджана и Венгрии. ЕС просит предоставить официальный ответ по жалобе, поданной родственниками армянского офицера Гургена Маргаряна, убитого азербайджанским офицером Рамилем Сафаровым в Будапеште в 2004 г. Интересы родственников Г. Маргаряна представляет Европейский центр защиты прав человека (Мидлсекский университет), Legal Guide (НПО из Армении) и Назели Варданян. Жалоба также подана Айком Макучяном, которого, как установил суд, Рамиль Сафаров намеревался убить во время того же инцидента в Будапеште. Семья убитого офицера настаивает на нарушении Азербайджаном права Гургена Маргаряна на жизнь (статья 2 Европейской конвенции по правам человека) как в связи с убийством, так и в результате того, что помилование Рамиля Сафарова нарушило полное исполнение его приговора. Они также утверждают, что Г. Маргарян стал жертвой преступления на почве национальной ненависти, которая впоследствии получила оправдание благодаря помилованию и освобождению Сафарова (в нарушение статьи 14 в связи со статьей 2 Конвенции). Кроме того, они заявляют, что Венгрия нарушила статью 2 Конвенции, поскольку допустила экстрадицию Сафарова в Азербайджан без получения гарантий о том, что он будет отбывать в этой стране полный срок своего приговора.
Естественно, в армянской прессе поднялось радостное возбуждение: вновь запущены старые штампы про «истерику» и «кошмар» в Азербайджане, якобы вызванный судебным запросом.
Напомним, что оба военнослужащих проходили курс изучения английского языка в рамках программы НАТО в Будапеште. 19 февраля 2004 г. Сафаров убил Г. Маргаряна, отрубив ему топором голову, в чем сам же в суде признался. В апреле 2006 г. Будапештский городской суд признал Сафарова виновным в совершении убийства и приговорил его к пожизненному заключению с правом на условное освобождение через 30 лет. Суд постановил, что Сафаров намеревался убить двух участников курса из Армении в годовщину начала конфликта между Арменией и Азербайджаном в Нагорном Карабахе. После того, как в 2007 г. апелляционный суд оставил приговор без изменения, Сафаров начал отбывать наказание в венгерской тюрьме. Вел себя там исправно, учил венгерский язык и переводил произведения азербайджанских классиков на венгерский.
Через 8 лет отсидки, в августе 2012 г. «министр юстиции Венгрии дал согласие на экстрадицию Сафарова в Азербайджан с целью продолжения отбывания им наказания там (в рамках Конвенции Совета Европы о передаче осужденных лиц, 1983)». Эта фраза взята мной из сайта Евросуда. Тем самым авторитетный европейский правовой институт соглашается с тем, что министерства юстиции Венгрии и Азербайджана совершили абсолютно законный акт, договорившись о передаче осужденного из одной страны в другую. Это делается для облегчения участи не столько осужденного, сколько его родственников, которым трудно и даже невозможно посещать родного человека, отбывающего наказание в другой стране. Не родственники же совершали преступление, что их так наказывают.
В Европейской конвенции о выдаче преступников, которую Азербайджан ратифицировал в 2002 году, нет запрета на помилование и амнистирование заключенных, переведенных на Родину. То есть согласно 7-го пункту 1-ой статьи Конвенции, Венгрия могла отказаться выдать Сафарова, но могла и согласиться с его передачей. То есть экстрадиция была осуществлена в соответствии со всеми международными процедурами и полностью отвечала Европейской Конвенции об экстрадиции.
Именно такого официального ответа с венгерской стороны вполне достаточно для того, чтобы Евросуд удовлетворился и более венгров не беспокоил. Я бы на месте правительства Венгрии сам подал в суд на армян за то, что там оскорбляли эту европейскую страну, не имея ни одного доказательства в получении взятки от Азербайджана. Но венгры, как видно, армянских газет не читают, с чем я их искренне поздравляю.
Переходим к Азербайджану. 31 августа 2012 г., спустя несколько часов после возвращения в Азербайджан, Р.Сафаров был амнистирован президентом страны и выпущен на свободу. Повышен до чина майора, получил жалование за восемь лет пребывания в тюрьме и квартиру, так как является семейным офицером и беженцем из Джабраильского района Нагорного Карабаха. Чин майора он получил по выслуге лет, то есть за 8 лет службы в армии он получил бы это звание.
В Азербайджане помилование осуществлено на основе распоряжения президента АР, опиравшегося на статью 82.2 УК Азербайджана. В ней сказано: «Лицо, совершившее преступление может быть помиловано, или срок его может быть уменьшен, или же заменен более легким видом наказания». Таким образом, помилование полностью соответствовало букве и духу закона Азербайджана. Таким может быть ответ Евросуду от официального Баку.
К тексту ответа можно добавить исторические и гуманитарные аспекты дела Сафарова. Он - сын семьи, изгнанной армянами из родного дома и села в Джабраильском районе Нагорного Карабаха. Дядя Рамиля убит оккупантами, дом разрушен, все имущество разграблено и сожжено. Оставив в Джабраиле двухэтажный каменный дом, семья Сафаровых ютилась в однокомнатном общежитии в Баку. Кроме Рамиля, который учился и жил в кадетском военном училище им. Нахчыванского, потом в Бакинском высшем военном командном училище, в той комнате проживали отец, мать, три его брата, один из них тяжело болен от рождения. К тому же в суде открылось, что убитый Сафаровым армянский офицер оскорблял Рамиля, азербайджанскую нацию и флаг Азербайджана. Эти обстоятельства венгерским судом учтены не были, Сафаров был осужден на пожизненное заключение.
Надеюсь, что составители нашего ответа в Евросуд найдут возможность и отразят каким-то образом в официальном документе все, что лежит на душе азербайджанского народа и беженцев из Карабаха и Армении. В том же ответе хорошо бы добавить прошлогоднюю историю помилования в Ереване армянского преступника Согомона Кочаряна, убившего азербайджанского водителя-гражданина Ирана. Убийца был приговорен армянским судом на пожизненное заключение исключительно под давлением посла Ирана в Армении, но выпущен на свободу под ликование местной общественности.
Есть другой, более показательный пример, когда в апреле 2001 года Армения переговорным путем добилась выдачи в Ереван террориста Варужана Карапетяна, осужденного во Франции, а тогдашний президент Р. Кочарян амнистировал его, когда преступник был еще в самолете. В таком случае какие претензии к Азербайджану? Так что считайте, что наш ответ Суду готов и отправлен. Представьте себя на месте читающего ответ евросудьи и ответьте, если есть что.