Читайте Пушкина.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО “МЕМО”, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО “МЕМО”.
Как и в предыдущие годы В Цхинвале на завтра 19 октября намечены мероприятий, приуроченных к празднованию 225-летнего юбилея А.С. Пушкина. Делается это под эгтдой Русского дома в Цхинвале.
С утра на Театральной площади заработает выставки «Сказки А.С. Пушкина в иллюстрациях художников русского зарубежья».
Затем Республиканской библиотеке им. Анахарсиса торжетсвенно передадут несколько сотен книг. Это дар Дома русского зарубежья им. А. Солженицына и Фонда наследия русского зарубежья.
Ну а в полдень - - лекция писателя и преподавателя РУДН Гаянэ Степанян - «Воспоминания в Царском селе» в ГКЗ «Чермен» состоится лекция.
Программа итнтересная, как и во все предыдущие году. Но как и во все предыдущие годя, не будет освещена такая, как бы само собой разумеющаяся тема как Пушкин и осетины. А ведь Александр Сергеевич ни мало раз упоминал о наших соотечественниках, при чем в одном из самых известных из своих произведении, «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года» и самых цитируемых, надо сказать. Но мы не любим этого делать, и зря. Ну и что что осетины выставлены, описаны, в этом путевом очерке, не в самом приятствующем виде. Они «Осетинцы» по наблюдениям автора самое бедное племя из народов, обитающих на Кавказе. Но вот женщин такой ценитель дамской красоты как Пушкин, тем не менее, считает прекрасными и добрыми, так как очень благосклонны к путешественникам, но спокойны и смелы нравом.
Но нам по моему следует забыть вполне возможно субъективных и эмоциональных впечатлений Пушкина а перейти к сути написаннного. А суть сих путевых записок, относительно Осетии, в том что мы находим в них подтверждение верности нашей позиции в ряде конфликтных социально политических вопрпосов. При чем один в аспекте грузино- осетинских отношений, другой, осетино ингушских.
Вот например Пушкин пишет – «Мы достигли Владикавказа, прежнего Капкая, преддверия гор. Он окружен осетинскими аулами. Я посетил один из них и попал на похороны». Ошибки что это имено осетинские поминки быть не может. А будь там рядом аулы ингушские, наблюдательный гений, непременно бы это заметил.
Дальше больше, по всему пути их Владикавказа по Дарьялу, Александр Сергеевич описывает встречающихся ему людей, и если это местное население то это осетины. Пусть жэто выглядит двжк так: «осетинские разбойники, безопасные в этом узком месте, стреляют через Терек в путешественников. Накануне нашего перехода они напали таким образом на генерала Бековича»
Ну или еще такое: «Пост Коби находится у самой подошвы Крестовой горы, чрез которую предстоял нам переход. Мы тут остановились ночевать …На другой день около 12-ти часов услышали мы шум, крики и увидели зрелище необыкновенное: 18 пар тощих малорослых волов, понуждаемых толпою полунагих осетинцев, насилу тащили легкую венскую коляску приятеля моего».
Это уже документально - литературное подтверждение того что вдоль Крестового перевала жили осетины, с чем сегодня не могут согласиться в Тбилиси и в Грузии в целом. Которая, как свидетельствует классик, начинается только после перевала Дарьял.
«С высоты Гут-горы открывается Кайшаурская долина…Мы спускались в долину. Молодой месяц показался на ясном небе. Вечерний воздух был тих и тепел. Я ночевал на берегу Арагвы, в доме г. Чиляева. На другой день я расстался с любезным хозяином и отправился далее.
Здесь начинается Грузия».